Skip to content

Konyakuhaki Kara Hajimeru Akuyaku Reijou no Kangoku Slow Life. Vol 1 - Capitulo 2

Volumen 1

Capitulo 2

La mujer noble retiene firmemente una canasta en la prisión.

*CLACK* CLACK El sonido de las botas bajando por los escalones de piedra resonó en el aire, y el guardia encargado de vigilar la mazmorra levantó la cara. Con una antorcha en una mano, un joven fantasmagórico tiraba de una cuerda atada a una chica que caminaba detrás de él.

Después de ser malinterpretado por venir aquí con extrañas intenciones, el joven empezó a gritar órdenes.

"¿Eres el guardia de la prisión?"

"Si, Pero esto es...."

Mientras el guardia inclinaba la cabeza hacia un lado, confundido por lo que podría estar pasando aquí, Sykes quitó la cuerda que había usado para atar las manos de Rachel y la empujó hacia atrás.

"Es una orden directa del príncipe Elliot. Vamos a arrojar a esta mujer al calabozo. Está indeciso cuando la dejarán salir… depende de lo bien que se comporte".

"Hah........"

Sykes frunció el ceño ante las deslucidas respuestas que recibía del guardia.

"¿Qué pasa?"

"Hah...de hecho, esto es, la prisión....."

Sykes miró hacia atrás, más allá del guardia, cansado de su respuesta torpe... y vio que el calabozo se había convertido en un almacén.

"¿Qué es esto?"

La inesperada visión hizo que Sykes gritara. Un número de cajas de madera de varios tamaños estaban apiladas en lo alto, empujadas en una esquina de la celda. Había algunas pilas que llegaban hasta el techo.

"En realidad...un número de oficiales vinieron aquí más temprano hoy, y siguieron trayendo más y más de estas cosas diciendo que solo las iban a mantener aquí temporalmente."

Sykes miró cada una de las cajas desde lejos, mirándolas sospechosamente.

"No hemos usado el calabozo del palacio en mucho tiempo, así que probablemente no sea nada. Probablemente nunca esperaron que tuviera que ser usado esa misma noche..."

El guardia no tenía ni idea de lo que había en todas esas cajas, que se estaban apoderando de la celda.

"¿Por qué este lugar fue elegido al azar para actuar como almacén...?"

"No lo sé. Es la primera vez que pasa algo así.... pero como nunca usamos este lugar, no había razón para que les dijera que no...".

Sykes chasqueó la lengua en el momento horrible, pero cuando volvió a mirar, vio que la parte delantera de la celda, donde estaban el baño y la entrada, estaba libre.

Había suficiente espacio para que Rachel se acostara también.

"No tenemos elección, solo quédate en esta mitad de la celda. Y ni una palabra de queja. Solo agradece que no tengas un compañero criminal contigo también".

"Entendido".

Rachel asintió en silencio, así que Sykes movió la barbilla hacia la puerta de la celda. Una llave secreta hace un CLICK suave cuando la cerradura se abre y luego un SQUEEK largo llena todo el sótano cuando la puerta se abre.

Conociendo las circunstancias de los hombres y mujeres que habían entrado antes en estas murallas, una sonrisa burlona finalmente irrumpió en el comportamiento escrutador del caballero.

"Heheheh, probablemente es un lugar bastante espeluznante para la hija de un noble.... bueno, si vives en la capital... Después de una semana estoy seguro de que te acostumbrarás y empezarás a pensar en ella como en una posada inusual. ...Bueno, supongo que no tienes idea de cuántos años vas a estar aquí?"

Rachel se quedó callada mientras entraba en su nuevo hogar mientras el capitán de los caballeros seguía lanzando amenazas y quejas a su espalda.

Después de entrar, las puertas de la celda se cerraron inmediatamente detrás de ella, aún sonando mientras sus captores deslizaban la llave hacia adentro y cerraban la puerta con llave.

Mirando a esta chica tranquila que se había sentado en el frío suelo de piedra, una asquerosa sonrisa apareció en la cara de Sykes.

"Si quieres empezar a llorar o a odiar al gran yo, recuerda que todo esto se debe a tus acciones. De todos modos, no hemos usado este calabozo en mucho tiempo. La ubicación es muy mala, lo siento si olvidamos que estás aquí".

Sykes una vez más comenzó a reírse de su propio pinchazo.

"Ja, ja, ja. Su Alteza pronto te olvidará mientras se divierte con La Señorita Margaret. Antes de que olvidemos que te pusimos en esta prisión, te sugiero que bajes la cabeza".

La hija del duque vio a Sykes y al guardia de la prisión fruncir el ceño mientras los dos le daban la espalda. Debían dejar a esta noble mujer sola... era como se suponía que debía ser.

Sykes y el guardia de la prisión comenzaron a subir las escaleras, y en ese momento

*KACHANG* KACHANG *CRASH*


 

¿"Crash"?

Los dos hombres se dieron la vuelta cuando empezaron a oír ruidos extraños.

Lo que vieron fue a Rachel, pasando una pesada cadena de hierro alrededor de los barrotes de su celda y el marco de la puerta y usando un pesado candado para cerrarla.

Este fue el momento en que comenzó el contraataque de Rachel.

"¿Eh?"

"¡¿Qué?!"

Viendo las acciones inesperadas de la joven noble, Sykes y el guardia de la prisión corrieron de vuelta a la puerta de la celda.

Pero Rachel ya la había cerrado con llave.

"Hey, ¿qué es esto?"

Los hombres intentaron abrir la puerta con todas sus fuerzas, CHING CHING CHING pero la puerta solo hacía un pequeño ruido cuando el borde de la puerta golpeaba las cadenas que la cerraban. Al final, no pudieron abrirlo lo suficiente como para meter ni un dedo.

Rachel los vio desde dentro de su celda.

"No es nada. Lo cerré con llave por mi propia seguridad".

"¡Esto, ¿no es una prisión? ¿No es extraño que el prisionero esté cerrando la puerta?"

Rachel habló calmada y fríamente mientras la cara de Sykes se ponía roja por sus gritos.

"Soy una hermosa mujer soltera. Sería insoportable que me pasara lo peor. Es un punto de trama en muchas historias donde los guardias se colan en mazmorras donde sus jefes no pueden vigilarlos".

"Pensaste, eso es inaudito aquí!? ¿Y de dónde salieron esta cadena y esta cerradura?"

"Es un producto para mi propia conveniencia."

Rachel no cedió ni un ápice, sin importar lo que se le gritara, mientras que Sykes y el guardia de la prisión se quedaron sin palabras. Se suponía que debía estar encerrada en una prisión, pero estaba empezando a tomar la forma de una canasta en su lugar.¹

"¿Qué hacemos....?"

El guardia de la prisión habló estupefacto, y después de un momento, Sykes contestó a regañadientes.

"Nos reportaremos con Su Alteza por ahora.... y, y nos apegaremos a lo que él decida...."

Así que el jefe de los caballeros de todo el castillo abandonó el calabozo y lentamente comenzó a arrastrar sus pies de vuelta al lugar de la fiesta.

Notas del traductor al ingles:

1. Es hora de una pequeña lección de japonés. La expresión'retener una cesta firmemente' significa esencialmente poner barricadas o fortificar tu posición. Además, la cesta y la jaula comparten el mismo kanji. Así que es un juego de palabras donde la jaula () se ha convertido en una cesta ().

Anterior  Índice  Siguiente

Referencias

Gato Traducciones activado : Konyakuhaki Kara Hajimeru Akuyaku Reijou no Kangoku Slow Life

Show preview
Konyakuhaki Kara Hajimeru Akuyaku Reijou no Kangoku Slow Life La vida lenta en la prisión de la villana comenzó con su compromiso roto Titulo en ingles: The Villainous Noble Woman’s Slow Prison Life Began With Her Broken Engagement Autor: Y

Gato Traducciones activado : Konyakuhaki Kara Hajimeru Akuyaku Reijou no Kangoku Slow Life. Vol 1 - Capitulo 3

Show preview
Volumen 1 Capitulo 3 Mujer noble renueva la prisión Cuando Sykes regresó de la prisión, encontró a Elliot coqueteando con Miss Margaret... pero la situación pronto iba a cambiar (deteriorarse). “…….!!” Cuando vio el estado de la mazmorra,

Comentarios

Mostrar comentarios como Plano | Hilos

No hay comentarios

Añadir comentario

Encerrando entre asteriscos convierte el texto en negrita (*palabra*), el subrayado es hecho así: _palabra_.
Smilies normales como :-) y ;-) son convertidos en imágenes.
Direcciones e-mail no serán mostradas y sólo serán utilizadas para notificaciones a través de esa vía

Para prevenir un ataque spam en los comentarios por parte de bots, por favor ingresa la cadena que ves en la imagen mostrada más abajo en la apropiada caja de texto. Tu comentario será aceptado sólo si ambas cadenas son iguales. Por favor, asegúrate que tu navegador soporta y acepta cookies, o tu comentario no podrá ser verificado correctamente.
CAPTCHA

Form options